Изучив материал этого занятия, вы сможете:
- спросить, когда отправляется поезд
- узнать, каково время в пути
- купить билет на поезд
- узнать, с какой платформы отправление
Выучите слова и выражения к диалогу
die Eisenbahn айзэнба:н железная дорога |
Ich fahre oft mit der Eisenbahn. Я часто езжу по железной дороге. |
der Bahnhof ба:нхо:ф вокзал |
Wie komme ich zum Bahnhof? Как мне проехать на вокзал? |
der Zug цу:к поезд |
Welchen Zug kann ich nehmen? На каком поезде мне поехать? |
Haupt- хаупт- главный, центральный |
Ich bin jetzt am Hauptbahnhof. Я сейчас у главного вокзала. |
der Fahrplan фа:(р)пла:н расписание |
Wo ist der Fahrplan? Где расписание? |
ungefähr унгэфэ:а приблизительно, около |
Das kostet ungefähr 100 Mark. Это стоит приблизительно 100 марок. |
ankommen анкомэн прибывать, приезжать |
Wann kommt der Zug in Köln an? Когда поезд прибывает в Кельн? |
der D-Zug де:-цу:к скорый поезд |
Ich fahre lieber mit dem D-Zug. Я поезду лучше на скором поезде. |
der Zuschlag цу:шла:к доплата |
Wie hoch ist der Zuschlag? Какова доплата? |
abfahren апфа:рэн отправляться, отъезжать |
Wann fährt der Zug ab? Когда отправляется поезд? |
der Bahnsteig ба:нштайк платформа, перрон |
Wie komme ich zum Bahnsteig A? Как пройти на платформу А? |
das Gleis глайс путь |
Wo fährt der Zug ab? — Gleis drei. Откуда уходит поезд? — С 3-го пути. |
das Abteil аптайль купе |
Das Abteil ist besetzt. Купе занято. |
die Fahrkarte фа:(р)картэ железнодорожный билет |
Ihre Fahrkarte, bitte! Пожалуйста, ваш билет! |
der Aufenthalt ауфэнтхальт остановка, стоянка |
Wir haben 15 Minuten Aufenthalt. Мы стоим (у нас стоянка) 15 минут. |
die Verspätung фэашпэ:тун(г) опоздание |
Der Zug hat 10 Minuten Verspätung. Поезд опаздывает на 10 минут. |
Рекомендуем ознакомиться: Составные слова в немецком языке
Обратите внимание на форму и употребление слов
- Русскому слову «железная дорога» соответствует в немецком языке существительное die Eisenbahn. Однако в разговоре часто употребляется сокращенная форма die Bahn:
Fahren Sie mit der Bahn? — Ja, wie immer.
Вы поедете на поезде (по железной дороге)? —Да, как всегда.Слово die Bahn употребляется также и в составе сложных существительных: die Bahnfahrt«поездка по железной дороге» («на поезде»),die Deutsche Reichsbahn (DR) бывшие «Государственные железные дороги ГДР», die Deutsche Bundesbahn (DB) «Государственные железные дороги ФРГ».
- Существительное der Wagen употребляется в двух значениях: «автомашина» и «вагон»:
Wo kann ich den Wagen parken? — Где я могу поставить машину?
Wo ist der Speisewagen? — Hinter unserem Wagen.
Где вагон-ресторан? — За нашим вагоном. - Существительным der Schalter «окошко» обозначаются и кассы на вокзале: der Fahrkartenschalter «билетная касса», die Schalterhalle «кассовый зал»:
Am Fahrkartenschalter keine Auskunft. Касса справок не дает.
Запомните следующий способ словообразования (3)
abfahren = die Abfahrt отправление
ankommen = die Ankunft прибытие
Потренируйтесь в чтении отдельных слов
а, ah — а Bahn Bahnhof Bahnsteig Abteil abfahren Abfahrt ankommen Ankunft Fahrkarte ie — и Wien |
ба:н ба:нхо:ф ба:нштайк аптайль апфа:рэн апфа:(р)т анкомэн анкунфт фа:(р)картэви:н(Вена) |
е, ä, äh — э, е fährt Verspätung D-Zug u — у Zuschlag ungefähr au — ay Aufenthalt Haupt ü — ю Züge |
фэ:(а/р)т фэашпэ:тун(г) де:цу:кцу:шла:к унгэфэ:аауфэнтхальт хауптцю:гэ |
Mit der Eisenbahn nach Wien
S. | Von welchem Bahnhof fahren die Züge nach Wien? |
B. | Vom Hauptbahnhof. |
S. | Wo ist die Auskunft? |
B. | In der Schalterhalle. |
S. | Wann fahren die Züge nach Wien? |
B. | Sehen Sie sich bitte den Fahrplan an! |
S. | Wie lange fährt man bis Wien? |
B. | Ungefähr elf Stunden. |
S. | Wann kommt der D-248 in Wien an? |
B. | Um 20 Uhr 34. |
S. | Bitte, einmal Wien mit D-Zugzuschlag! |
B. | Das macht 105,- Mark. |
S. | Wo fährt der D-248 nach Wien ab? |
B. | Bahnsteig C, Gleis 6. |
Слабое склонение существительных
Ед.ч. | N | der Mensch | der Herr | der Student | der Name |
A | den Menschen | den Herrn | den Studenten | den Namen | |
D | dem Menschen | dem Herrn | dem Studenten | dem Namen | |
G | des Menschen | des Herrn | des Studenten | des Namens | |
Мн.ч. | N | die Menschen | die Herren | die Studenten | die Namen |
A | die Menschen | die Herren | die Studenten | die Namen | |
D | den Menschen | den Herren | den Studenten | den Namen | |
G | der Menschen | der Herren | der Studenten | der Namen |